Voici quelques traductions. Pour écouter parler avec la prononciation en arabe, cliquez sur le mot en phonétique: Note : le ' représente un son qui débute profondément dans la gorge. Wech rak ? "Comment ça va" se dit selon les régions "mamek tellid", "mamch tedjidh", "moukh t'djidh" ... P.S. Cela va enrichir justement votre lexique en arabe. ... contineu comme ça et tu vas reussir ,au lieu de dire des mots vulgaire t'aurais du nous demader de prier dieu pour toi ;te défouler comme ça ç'est la honte!!!!! labès \la.bɛs\ invariable. Voici une liste d’expressions courantes arabes, accompagnée d’une traduction en phonétique. Comment dit on en arab ’bonjour, comment ca va?’ (en orale et en ecriture). ça va - traduction en arabe marocain dans le dictionnaire français-arabe dialectal marocain (darija). Bien ? Et chez toi, comment ça va ? Traductions en contexte de "va te faire foutre" en français-arabe avec Reverso Context : Alors, va te faire foutre, Fiona Please, give an answer to VERAYULIANA Comment dire ça va en arabe? en fait c’est à cause je dirais plutôt grâce à mes neveus et nièces qui vivent en france j’ai le seum quand je les entends parler la langue de “gue” pendant les vacances cches leurs grand-parents ici au Marocoh my gosh j’ai graaave envie de leur en place une!!! Mot ou interrogatif ou déclaratif pour dire « ça va ».. Si Rachid, comment vas-tu ? comment dire bonjour en langue arabe. Arrête après la fille va vraiment croire que qaoued = vient et elle va le dire à son copain Mdr Allah y 3awnek !! "el pueblo unido, jamas serà vencido" se dit en béarnais lo pòble unit, jamei serà vençut Salam-aleikum si c'est tendance religion; sinon, sabah el rhir ou sabah el foul ou sabah el nour ou sabah el ichta (desole pour l'orthographe, c'est simplement de la phonetique!!) Labès ? : merci de traduire ce que vous écrivez en arabe, … .en italien, s'il vous plait se dit per favore; en béarnais on dit én pé prèga O.en arabe, bonne nuit se dit leila saida; en béarnais on dit bouno nouéyt O. Ce qui est intéressant, à ce propos, c’est que vous n’êtes pas tenus d’apprendre ces mots que vous connaissez déjà, il vous suffit tout simplement de connaître la transcription des mots arabes originaux , et de savoir comment ils se prononcent. reprit l'homme qui paraissait âgé d'une quarantaine d'années. dit l'homme.— Labès, ça va, répondit faiblement Rachid.— El hamdou lillah ! Quel est le synonyme de : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z