informe de actividades m. compte-rendu général m —. el orden del día, comprenderá tres partes de cada uno de sus puntos: una breve declaración. Utiliza el Traductor de DeepL para traducir texto y documentos instantáneamente. Le thème principal de ce corpus concerne les échanges entre l’Amérique Latine et la Chine. Curtis m'a retiré ces affaires pour faire un compte rendu. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "rendu compte" – Dictionnaire espagnol-français et moteur de recherche de traductions espagnoles. (Informe, Bolonia, 25-26 de mayo de 2010). C’est notamment le cas pour le gaspacho ou la tortilla qui ont de bonnes matières premières. Participe passé. Vérifiez les traductions 'compte rendu des délibérations' en espagnol. Ce corpus comprend un extrait de texte intitulé « América Latina da la réplica a China » publié le 21 Septembre 2014 et un graphique intitulé « Relaciones comerciales Latinoamérica y caribe (LAC) – China ». En lo relativo a la organización de su labor, y habida cuenta de las propuestas que tenía ante sí, el Grupo de Trabajo convino en examinar las cuestiones siguientes relacionadas con los métodos de trabajo de la Comisión y de sus órganos subsidiarios: a) composición y elección de la Mesa de la Comisión y de las de sus órganos subsidiarios, y cuestión de la rotación de sus miembros; b) cuestiones relativas. par rapport aux importations de Chine en dumping, ce qui a donc érodé la part de marché détenue précédemment par les importations de Russie et d'Ukraine. Ce document présente un compte-rendu des principales décisions issues de cette rencontre. Dans le deuxième cas de figure, si le bien initialement grevé. compte rendu. Traduction de "rendu" en espagnol. acta nf. del Grupo de supervisión, se pedía al Comité que estudiase las recomendaciones que figuraban en los informes del Grupo de supervisión de fecha 5 de abril y 16 de octubre de 2006 y se recalcaba la obligación de todos los Estados Miembros de respetar plenamente las medidas impuestas por la resolución 733 (1992). Graco peut collecter et utiliser des données à caractère personnel provenant de candidatures, d'employés présents et passés dans le cadre de la gestion et l'administration des ressources humaines et autres questions liées à l'emploi, entre autres : activités de recrutement, de candidatures et d'embauche ; administration du personnel ; formation ; planification de succession ; gestion des performances ; répertoires des employés ; organigrammes ; badges de sécurité ; contrôle de l'usage des ressources de la société ; contacts d'urgence ; planification et dotation en personnel temporaire/contingent ; administration et fonctionnement de programmes de. Compte rendu de la réunion ordinaire du comité detablissement du 20 janvier 2010. Nous étions accompagnés de quatre adultes, dont trois professeurs, et un AED. Vérifiez les traductions 'compte rendu de règlement' en espagnol. Compte Rendu Espagnol. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "compte rendu" – Dictionnaire espagnol-français et moteur de recherche de traductions espagnoles. Oficina de Estudios Prospectivos destacan las siguientes observaciones: "la concisión y el espíritu de síntesis son casi las únicas cualidades de estas respuestas, que en conjunto resultan bastante banales", "esta contribución no es satisfactoria, ya que es a la vez demasiado breve y poco elaborada en cuanto al contenido [que] con frecuencia se limita a un simple comentario de las cifras que figuran en el informe de la UNESCO sobre la educación", "se trata de una contribución de más de 40 folios, cuyo contenido sólo se utilizará muy parcialmente", "el autor formuló una extensa respuesta, pero de los once folios, sólo dos responden a las preguntas del cuestionario". French Approbation du compte rendu du Bureau politique du 22 mars 2012 à … Notez en quoi le support proposé est spécifique, et ce qui en fait son intérêt. retire des fonds sans autorisation pour acheter un voilier, la méthode d'opposabilité utilisée pour les biens initialement grevés ne serait pas suffisante pour le produit. L’entreprise catalane est née dans le marché d’une petite ville périphérique de Barcelone en 2011. Dans cette résolution présentée par le Qatar, le Conseil a également demandé au. Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos, en 2007, pero mencionó la creación de un sitio web para el Grupo de Trabajo (que debería estar disponible a finales de 2009) y el carácter continuo del documento de síntesis de proyectos que se llevan a cabo en todo el mundo. passer, en connaissance de cause, du contrôle à la programmation. Este es el informe de los de Búsqueda y … Les débats dans leur intégralité seront consignés dans le compte rendu de la réunion. C'est le compte-rendu de Recherche et Sauvetage. quedó clara una motivación positiva hacia la experimentación y la fase prepiloto; sin embargo, los profesores también expresaron la necesidad constante de formación continua para tranquilizarlos de los aspectos prácticos del proyecto (por ejemplo, asistencia técnica, incertidumbre en cuanto al uso pedagógico de los netbooks). el consumo y la protección de los consumidores en el. y nuevos temas del programa; d) duración de los períodos de sesiones; y e) otras cuestiones, incluidas la racionalización y la mejora de los métodos de trabajo. Un développement à l’international est prévu dans quelques années, après avoir conquis le marché catalan et espagnol. Au cours du déjeuner, les ministres ont entend. Le compte rendu reprend donc les mêmes informations de base que l’ordre du jour ainsi que les informations supplémentaires obtenues suite à la tenue de la réunion. Tout d'abord il faut que tu sois sure de bien comprendre le texte. Rédigez un compte rendu en précisant la nature de l’enregistrement, le thème général, le nombre de personnes qui parlent et de qui il s’agit éventuellement, l’objectif visé et les informations que vous avez réussi à identifier. social basado en las convenciones y normas sobre derechos humanos; d) el progreso sostenido y acelerado hacia la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio, incluida la obtención de recursos suficientes; e) la mejora de la capacidad del personal técnico y directivo, de las personas que cuidan de los niños y de los propios jóvenes para establecer una comunicación orientada al cambio de comportamiento; y f) la ampliación de la base de datos con fines de movilización social. Suggestions. Fue sacado de internet el 11/05/2018. le représentant de toute Partie, lu pour qu'il en soit pris acte durant la session. Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "un compte rendu" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : " un compte-rendu ", " un compte rendu détaillé " mercado europeo, basado en el establecimiento de un sistema permanente de información y observación de los consumidores a nivel europeo que reúna, trate y analice los datos útiles para proporcionar una información objetiva, fiable y comparable, que permita a la Comunidad y a los Estados miembros adoptar medidas para proteger a los consumidores, evaluar los resultados de estas medidas, estimular el intercambio de información sobre las mejores prácticas y garantizar que el público esté correctamente informado del estado del consumo en el mercado interior. a las importaciones chinas objeto de dumping, que han mermado la cuota de mercado que poseían las importaciones de Rusia y Ucrania. consacrées par les organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme à l'examen de la situation des pays, les réunions du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'une réunion du Conseil économique et social portant sur l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale), qui s'est tenue le 26 juillet 2007 avec la participation des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'ONU et à l'issue de laquelle le Conseil a adopté la résolution 2007/25. (rapport) informe nm nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Principales traductions: Français: Espagnol: compte rendu, compte-rendu nm nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". prestaciones, representados por entidades no imponibles en Francia pero pertenecientes al mismo grupo, las sedes centrales y los centros de logística pueden obtener la garantía de la administración fiscal de que el importe de sus beneficios imponibles en virtud de la fiscalidad de las empresas no se cuestionará siempre y cuando los determinen en función de un margen beneficiario para el conjunto de las actividades propias a las funciones de sede central y de centro de logística. Búsquedas más frecuentes en el diccionario español: Sugerir como traducción de “compte rendu“, El ejemplo no se ajusta al término en cuestión, La traducción es incorrecta o es de mala calidad, Traducción de documentos con tan solo "arrastrar y soltar". Cherchez des exemples de traductions compte rendu sténographique dans des phrases, écoutez à … En la resolución, que fue presentada por la delegación de Qatar, el Consejo también solicitaba la presentación por, conducto del Comité de un informe de mitad de. Le Règlement sur les pouvoirs de la police prévoit ce qui suit: «Si un officier de police tire un coup de semonce ou utilise des armes à feu ou des moyens de contrainte et que ces actes causent des lésions corporelles graves, ou si des moyens de contrainte ont été utilisés contre au moins cinq personnes - à l'exception des entraves et des menottes -, le Directeur général de la police ou le Directeur de la Direction de la police à laquelle était rattaché le fonctionnaire de police qui a utilisé les moyens de contrainte désigne une commission composée d'au moins trois membres afin qu'elle enquête sur les circonstances. BTS-AM – ESPAGNOL COMPTE RENDU EN FRANÇAIS – FICHE MÉTHODOLOGIQUE Page 2/2 Étape 2 : repérage de toutes les informations en relation avec la problématique. Les principaux résultats attendus sont les suivants : a) prise en compte d'une approche de la programmation axée sur les droits de l'homme au stade de la planification et de l'élaboration de programmes à l'échelle. Dans un premier temps, nous présenterons la société ainsi que son concept, puis la particularité de ses produits avant d’aborder le développement que cette entreprise envisage pour l’avenir. ont été utilisés de façon légale et professionnelle. BTS-AM – ESPAGNOL COMPTE RENDU EN FRANÇAIS – FICHE MÉTHODOLOGIQUE Page 2/2 Étape 2 : repérage de toutes les informations en relation avec la problématique. Enfin, pour ce qui est de l’avenir, la société mise sur une nouvelle forme de boutique, « Ametller Origen » qui propose des produits classés selon leurs origines. et rivaliser, surtout grâce à la relation directe avec les clients car en fin de compte ce sont eux qui décident où acheter », nous explique Manuel Chuizo, un commerçant de 63 ans qui a consacré sa vie à la vente de légumes sur le marché et dont les efforts ont permis à ses quatre fils de suivre des études supérieures. Graco puede recopilar y utilizar información personal a solicitantes de empleo, empleados y exempleados en relación con la gestión y administración de funciones de recursos humanos y otras cuestiones relacionadas con el empleo, entre las que se incluyen, sin limitaciones: actividades de selección, solicitud de empleo y contratación; administración de la nómina; capacitación; planificación de la sucesión; gestión del desempeño; directorios de empleados; gráficos organizacionales; placas de seguridad; supervisión del uso de recursos de la compañía; contactos de emergencia; planificación y dotación de fuerza laboral temporaria/contingente; administración y. salud y seguridad; viajes de negocios; acceso a las instalaciones y redes de computación de Graco; mantenimiento de registros; y otros fines relacionados con el empleo. El informe sobre esta visita figura en la adición 2. La clé de leur succès réside dans l’investissement des bénéfices de l’année précédente dans l’innovation et le développement, du cadre ; c’est-à-dire du fil conducteur, mais aussi dans le fait de proposer des produits frais et de qualités aux consommateurs. Il est, dès lors, utile de s'arrêter pour faire le point de la situation afin que la Commission puisse apporter des réponses plus rapides, que nous parvenions autant que possible à une uniformité des dispositions relatives aux divers fonds, que nous poursuivions sur la voie de l'assouplissement de la bureaucratie en responsabilisant davantage les régions et les communautés locales par la fourniture de supports de consultation, que les mécanismes de désengagement automatique soient accélérés afin. du jour et comprend trois parties pour chaque point de l'ordre du jour: une brève déclaration. Ensuite regarde le plan de constuction de ton texte, les mots clés, les enjeux. Deux frères sont à l’origine du projet et ont commencés avec un apport initial de 30 000€ et un crédit bancaire de 60 000€. obtenus plutôt que sur l'éligibilité des dépenses engagées, ce qui permettra de réduire la charge de travail et la marge d'erreur aussi bien pour les participants au programme que pour les organismes de gestion. Comida a domicilio para perros y gatos Ce document est un texte extrait d’ « Ideas y negocios » datant de Juillet-Août 1995. 188. En cuanto al segundo caso, si el bien originariamente gravado. rendus, représentés par des entités non imposables en France mais appartenant au même groupe, les quartiers généraux et les centres de logistique ont la possibilité d'obtenir de l'administration fiscale l'assurance que le montant de leurs bénéfices imposables à l'impôt des sociétés ne sera pas remis en cause s'ils les déterminent en fonction d'une marge bénéficiaire pour l'ensemble des activités qui relèvent des fonctions de quartier général et de centre de logistique. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "compte rendus" – Dictionnaire espagnol-français et moteur de recherche de traductions espagnoles. Tout d’abord, il faut savoir que le compte rendu est un résumé de la réunion qui s’appuie sur l’ordre du jour. Cherchez des exemples de traductions ligne de compte rendu dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. La réussite de l’entreprise Casa Ametller repose sur le fait de la qualité de ses produits et de son innovation. otorgante retira fondos sin autorización a fin de comprar un velero, el método de la oponibilidad a terceros aplicado en el caso de los bienes originariamente gravados que no sería suficiente en el caso del producto. N'oubliez pas de contacter votre assurance pour un compte rendu. Además, se han obtenido resultados satisfactorios rápidos en el apartado de la gestión por resultados. sûreté ; voyages d'affaires ; accès aux installations et aux réseaux informatiques de Graco ; comptabilité ; et autres activités liées à l'emploi. Veuillez indiquer les activités entreprises pour publier les observations, le nombre d'organisations non gouvernementales. Compte-rendu du voyage en Espagne 2016/2017 . Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques, tenue en 2007, en précisant cependant que le Groupe de travail s'était doté d'un site Web (qui devrait entrer en service fin 2009) et qu'une récapitulation des projets réalisés à travers le monde était en cours. La société compte aujourd’hui plus de 78 boutiques et plusieurs ouvertures sont déjà prévues. en la que se indiquen los principales puntos de las deliberaciones; el texto en que se indique la decisión adoptada, conforme figure en el resumen ejecutivo, y el texto de toda declaración hecha por cualquier miembro, miembro suplente o el observador de cualquier Parte que se haya hecho durante la reunión para que quede constancia. a expliqué que le Groupe de travail n'avait tenu aucune réunion depuis la neuvième. Enseigner aux étudiants comment rédiger des rapports dinformation offre une excellente occasion dintroduire des compétences en recherche à. Avant de rédiger un premier compte rendu vous recherchez un modèle ou un exemple. Le développement se poursuit aussi autour du site web et de l’application de l’entreprise avec la boutique en ligne. En el período examinado, el Servicio de Información de las Naciones Unidas en Ginebra emitió boletines de prensa de expertos en derechos humanos sobre la. Con arreglo a las Normas sobre las facultades de la policía, si un agente de policía, al disparar un tiro de advertencia o usar armas de fuego o medios coercitivos, causa lesiones graves o agrava las lesiones físicas ya causadas, o si utiliza medios coercitivos contra cinco o más personas -excluidas las esposas y ligas-, el Director General de la Policía o el jefe de la dirección de policía a cuya jurisdicción pertenezca el agente que hizo uso de dichos medios de represión, designa a una comisión compuesta por al menos tres miembros a fin de investigar las circunstancias que. Compte rendu en français d’un corpus espagnol. Este documento presenta un informe de las decisiones principales que salieron de esta reunión. Exemple dun compte rendu dun texte. Voyage en Epagne 2017, sur la terre des Conquistadors! no gubernamentales que participaron en dichas actividades durante el período abarcado por el informe. Pour cela cherche tous les mots que tu ne connais pas. Réponse : [Espagnol]Compte rendu d'une compréhension écrite de puente17, postée le 19-03-2020 à 23:09:38 ( S | E) Bonjour, en bleu: à corriger. Dans ton compte rendu tente de bien mettre en avant ces aspects que se sont les seuls qui sont demandés dans un compte rendu. Compte rendu de la réunion entre les membres du jury d’espagnol et les professeurs de CPGE Vendredi 20 novembre 2020 de 15h à 17h Par visioconférence Participants ENS/Jury : – M. Carlos Heusch, président du Département des Langues – Mme Isabelle Bleton Bonnet, MCF, Département d’Espagnol, membre du jury – […] Existe el informe sobre el rendimiento de los programas. por países y el análisis basado en resultados. En effet, les produits sont frais et de qualités grâce aux protocoles de cultivation que les agriculteurs s’engagent à respecter sur les 1500 hectares de culture. Pour faciliter la transmission d’information au sein de cette société, tous les agriculteurs ont le même système d’exploitation avec la date et e lieu de renseigner, ce qui montre une transparence du point de vu des informations. indiquant les principaux points de la discussion, le texte indiquant la décision prise, telle quelle apparaît dans le résumé de la séance, et le texte de toute déclaration fournie par un membre, un membre suppléant ou par le représentant de toute Partie, lu pour qu'il en soit pris acte durant la session. Le compte rendu de la réunion ministérielle n'a pas encore été adopté. de causa desde la verificación a la programación. consommation et la protection des consommateurs dans. Il traite. Ce document présente un compte-rendu des principales décisions issues de cette rencontre. Así pues, es bueno detenerse a ver en qué punto está la situación, para que la Comisión pueda dar respuestas más rápidas, se llegue lo antes posible a una uniformidad de disposiciones relativas a los diferentes fondos, se siga por el camino del aligeramiento de la burocracia, responsabilizando cada vez a más regiones y comunidades locales, a los que proporcionar soportes de consultoría, se agilicen los mecanismos de devolución automática para permitir una rápida. informe médico m. les enfants; c) promotion d'une vision du développement social fondée sur les conventions et normes relatives aux droits de l'homme; d) s'acheminer rapidement, et à un rythme soutenu, vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, notamment en mobilisant des ressources suffisantes); e) renforcer l'aptitude des jeunes, du personnel technique, du personnel d'encadrement et de ceux qui prennent soin des enfants, à mieux communiquer en vue d'obtenir des changements de comportement; et f) créer une base de données élargie, à des fins de mobilisation sociale.